See défaire in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. dé- + faire" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fqire et défaire c'est toujours travailler" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "défaite" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "défaitisme" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "défaitiste" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "défaisable" }, { "word": "défait" }, { "word": "défaitiste" }, { "word": "défaite" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niszczyć/zniszczyć, burzyć/zburzyć" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-VghmgOUc", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "pruć/spruć" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-sBHyjzqJ", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rozpakowywać/rozpakować" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-L-e9b6Ar", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "rozbierać/rozebrać" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-Ey9B1Lrw", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rozwikływać/rozwikłać" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-tbFXDvKo", "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "Notre armée a défait l'ennemi !", "translation": "Nasza armia pokonała wroga!" } ], "glosses": [ "pobić, zwyciężyć (wroga)" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-fVfUrIWh", "sense_index": "1.6", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "wycieńczać/wycieńczyć, wyniszczać/wyniszczyć" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-Gq~dZAcn", "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "uwalniać/uwolnić, wybawiać/wybawić" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-PSB7U1uK", "sense_index": "1.8" } ], "sounds": [ { "ipa": "de.fɛʁ" }, { "audio": "Fr-défaire.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-défaire.ogg/Fr-défaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-défaire.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.6", "word": "battre" }, { "sense_index": "1.8", "word": "débarasser" }, { "sense_index": "1.8", "word": "délivrer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "défaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. dé- + faire" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fqire et défaire c'est toujours travailler" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "défaite" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "défaitisme" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "défaitiste" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "défaisable" }, { "word": "défait" }, { "word": "défaitiste" }, { "word": "défaite" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pruć się/spruć się" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-M2TRF78B", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Ta cravate s'est défait.", "translation": "Twój krawat się rozwiązał." } ], "glosses": [ "rozwiązywać się/rozwiązać się" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-EdANMlmm", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "rozpinać się/rozpiąć się" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-JkgO2Zwu", "sense_index": "2.3" }, { "examples": [ { "text": "Il s'est défait d'un domestique.", "translation": "On) pozbył się służącego." } ], "glosses": [ "pozbywać się/pozbyć się" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-~LiQvAlu", "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "psuć się/zepsuć się (o winie)" ], "id": "pl-défaire-fr-verb-rtprIttt", "sense_index": "2.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "de.fɛʁ" }, { "audio": "Fr-défaire.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-défaire.ogg/Fr-défaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-défaire.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.4", "word": "se dégager" }, { "sense_index": "2.4", "word": "abandonner" } ], "word": "défaire" }
{ "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. dé- + faire" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fqire et défaire c'est toujours travailler" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "défaite" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "défaitisme" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "défaitiste" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "défaisable" }, { "word": "défait" }, { "word": "défaitiste" }, { "word": "défaite" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niszczyć/zniszczyć, burzyć/zburzyć" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "pruć/spruć" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rozpakowywać/rozpakować" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "rozbierać/rozebrać" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rozwikływać/rozwikłać" ], "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "Notre armée a défait l'ennemi !", "translation": "Nasza armia pokonała wroga!" } ], "glosses": [ "pobić, zwyciężyć (wroga)" ], "sense_index": "1.6", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "wycieńczać/wycieńczyć, wyniszczać/wyniszczyć" ], "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "uwalniać/uwolnić, wybawiać/wybawić" ], "sense_index": "1.8" } ], "sounds": [ { "ipa": "de.fɛʁ" }, { "audio": "Fr-défaire.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-défaire.ogg/Fr-défaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-défaire.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.6", "word": "battre" }, { "sense_index": "1.8", "word": "débarasser" }, { "sense_index": "1.8", "word": "délivrer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "défaire" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. dé- + faire" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fqire et défaire c'est toujours travailler" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "défaite" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "défaitisme" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "défaitiste" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "défaisable" }, { "word": "défait" }, { "word": "défaitiste" }, { "word": "défaite" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pruć się/spruć się" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Ta cravate s'est défait.", "translation": "Twój krawat się rozwiązał." } ], "glosses": [ "rozwiązywać się/rozwiązać się" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "rozpinać się/rozpiąć się" ], "sense_index": "2.3" }, { "examples": [ { "text": "Il s'est défait d'un domestique.", "translation": "On) pozbył się służącego." } ], "glosses": [ "pozbywać się/pozbyć się" ], "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "psuć się/zepsuć się (o winie)" ], "sense_index": "2.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "de.fɛʁ" }, { "audio": "Fr-défaire.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-défaire.ogg/Fr-défaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-défaire.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-défaire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-défaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.4", "word": "se dégager" }, { "sense_index": "2.4", "word": "abandonner" } ], "word": "défaire" }
Download raw JSONL data for défaire meaning in język francuski (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język francuski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.